SPRING DRAGON SCHOOL
Xuân Long Phái official crest
The Xuân Long Phái crest is round.
It is composed of the five elements: metal (white), water (black), wood (blue), fire (red) and earth (golden yellow).
The black and white writing forms a circle reminiscent of the Am Duong or Yin Yang principles in Chinese; the background is blue (wood: movement).
The colours red (fire: spirit) and golden yellow (earth: body) make up the outer (yang) and inner (yin) parts of the logo. Inside the red circle, a golden dragon takes shape.
A new martial arts school
DRAGON SPRING SCHOOL
The term "Xuân Long" expresses a renewal (spring) in the martial art (dragon) & a tribute to the teaching received from Master Pham Xuân Tong.
The style was created on the 1st day of spring in the year of the wooden dragon, 10 February 2024.
PRINCIPLES
The technical training offered by the XUÂN LONG PHAI school is accompanied by three principles which will guide the practitioner along the path of the martial arts, protecting him as far as possible from the traps of discouragement, pusillanimity and pride.
- PERSEVERANCE IN EFFORT: Voluntary mobilisation of physical, intellectual and moral forces, with patience, to overcome resistance or overcome a difficulty.
- VAILLANCE: Virtue displayed by the courageous warrior in the face of danger.
- WISDOM: Knowledge of what is true and good, based on reason and experience.
Three principles like a lamp, with effort as its essence, valour as its flame and wisdom as its light.
A SYMBOL
In Chinese culture, the dragon is a symbol of power and nobility of spirit that brings good luck.
In Vietnam, the story of a hundred eggs incubating a hundred children, also known as the Legend of the Dragon and the Fairy, describes the Vietnamese people as the "Children of the Dragon, Grandchildren of the Immortal" (Con Rồng Cháu Tiên).
In the "Wu Hang" theory of the five elements, it belongs to the wood element.
The dragon is thus associated with spring, development and movement, as well as with the liver: "General of armies", anger and spirituality, and the gall bladder: discernment, decision-making and courage.
THE PRACTITIONER
____________________________________________
Practitioners are distinguished according to two criteria:
- Võ Sinh : martial arts practitioner.
- Võ Sư : martial arts teacher.
A teacher is a practitioner who has obtained a Federal Instructor Diploma.
DRESS
_____________________________________
The practitioner wears a black "Võ Phục" martial arts uniform with yellow piping, as well as the school's official crest around the heart and a belt corresponding to his or her grade.
A club crest may be worn on the left shoulder.
A grade badge is worn on the right-hand side of the jacket from the 1st dang upwards.
BELTS & GRADES
_____________________________________
Students are divided into four levels:
Ha Dang (low level)
From white belt to black belt through 4 câp. This level designates "graded" practitioners.
_
Trung Dang (middle level)
Black belt from 1st to 5th dang. This level designates "confirmed" practitioners.
_
Thượng Dang (high level)
Red and white belt from 6th to 8th dang. This level designates "expert" practitioners.
_
Thầy Dang (mastery level)
Red belt from the 9th and 10th dang. This level designates Masters.
The Xuân Long style is part of the long lineage of martial arts, offering its richness to everyone - children, adults and senior citizens - and offering a range of practices to suit all tastes: leisure, sporting competition and traditional.
觀氣道武師 Trained at the Qwan Ki Do martial arts school by :
- Marie-Thé & André Navaud in Balaruc-les-Bains (1991-2002)
- Gilbert Raulet in Sète (2002-2003)
- Maître Pham Xuân Tong in Toulon, France, Italy... (1998-2017)
Teaching qualifications : D.E.F. FAMTV (2003), D.I.F. FFKDA (2009)
Creator and Technical Manager of the E.A.M. Qwan Ki Do - Nîmes (2003-2017)
Technical advisor for Languedoc and then the South Zone (2004-2013)
👊 Training course at the Shaolin monastery: school for temple boarders (1998)
🏆 European Champion (2005), World Champion (2007)
⭐️ Festivals: Binh Dinh (2006), Bercy (2007), Budo Gala (Stuttgart - 2008...)
Has trained around fifteen black belts,
several competitors, children and adults, titled at international level.
中醫生 Trained in Traditional Chinese Medicine - Lü Men School
fundamental cycle (1996-2000), advanced cycle (2001-2004)
Teacher in Marseille and Paris (2004 to 2008)
氣功老師 Trained in Qi Gong (since 1994, teacher since 2001)
at the Lü Men School (including with Master Jueg), in Shaolin (July 1998), and by Malou Paul (1999-2007) according to the teaching of Master Bi Zhen Qin.
春龍派武師 Vietnamese Kung-Fu: Xuân Long
The school was founded on 10 February 2024, a happy spring day in the year of the wooden dragon.
春龍派
XUÂN LONG PHÁI
Võ Sư Frédéric GERMAIN
___
Main training : Võ Ðường QUAN KY TOULON (1998 - 2017)
Maître PHẠM Xuân Tòng : Qwan Ki Do - Quán Khí Đạo 觀氣道武派
Teachers : Marie-Thérèse & André Navaud (1991-2001, Balaruc), Gilbert Raulet (2001-2003, Sète)
觀氣道武派
QWAN KI DO - QUÁN KHĺ ĐẠO
Master PHẠM Xuân Tòng
___
Main training : Võ Ðường HỔ HẠC TRẢO (1956 - 1967, Phu Nhuân)
Maître CHÂU Quan Kỳ : Nga Mi Hổ Hạc Trảo Môn Phái 鵝眉虎鶴爪門派
Master PHẠM Trú : Võ Bình Định, Võ Quảng Bình, Võ Bắc Ninh
Masters Long Hổ Hội, Phan Thành Sự, Lê Văn Kiển, Lai Quí
___
Testamentary heirs : PHẠM Maï Lan & PHẠM Xuân Tâm
鵝眉虎鶴爪門派
NGA MI HỔ HẠC TRẢO MÔN PHÁI
Maître CHÂU Quan Kỳ 武師朱觀期
(1895 Quảng Đông - 1968 Chợ Rẫy)
___
客家功夫 « HAKKA KUNG-FU » renewed during the Qianlong period (18th century) in southern China by the Masters ZHONG Lugu 鐘路古, LI Tieniu 李鐵牛 et ZHU Anan 朱阿南 :
少林鵝眉派 Shaolin Emei Pai : 少林南派 Shaolin Nan Pai, 鵝眉派 Emei Pai
朱家螳螂派 Zhujia Tanglang Pai
___
Testamentary heir : Me PHẠM Xuân Tòng
Source : internal documents ECOLE D’ARTS MARTIAUX QWAN KI DO - NÎMES ; FÉDÉRATION FRANÇAISE DE QWAN KI DO ;
INTERNATIONAL QWAN KI DO FEDERATION ; WORLD UNION OF QWAN KI DO ; CITY UNIVERSITY OF HONG KONG
TECHNICAL TRAINING & INTERNAL ENERGY
An authentic path of Sino-Vietnamese martial arts
Nous avons besoin de votre consentement pour charger les traductions
Nous utilisons un service tiers pour traduire le contenu du site web qui peut collecter des données sur votre activité. Veuillez consulter les détails dans la politique de confidentialité et accepter le service pour voir les traductions.